ECOS百科全書|高級搜索|RSS訂閱|加入收藏|服務中心|聯系我們歡迎您光臨!

清風ECStore多語言功能新增翻譯內容的方法

來源:商鳴網絡科技 發布時間:2018-11-24 14:56 字體:【   點擊


一、 說明:

       本插件暫時只有現成的中文簡體轉英文語言包,但支持轉譯成任何其它語種。需要翻譯成更多語言,請聯系 QQ:9516097。


二、使用方法:

1、 將附件中的Poedit軟件解壓出來,點擊【Poedit.exe】打開軟件。

 1.jpg


2、在軟件界面中,選擇【編輯翻譯】

 2.jpg


3、在選擇文件窗口,找到附件中的lang.po文件,打開

 3.jpg


4、在軟件界面中,你可以編輯現有注釋,也可以新增注釋

 4.jpg


5、另存為mo文件。在【文件】菜單中,選擇【編譯為MO…】,將編譯好的內容另存為【lang.mo】。

 5.jpg


6、上傳更新:

將生成的【lang.mo】文件,上傳到【/public/app/b2c/lang/en_US/LC_MESSAGES/】目錄下,并將該目錄下的lang.mo覆蓋(建議覆蓋前做好備份)。

 6.jpg


7、一般情況下,新增的翻譯就生效了。程序會自動將對應的文字進行翻譯替換。



三、如何讓系統中的文字能被有效翻譯:

1、 有幾種不能被程序替換的情況:

A、外鏈文件中的中文,如外部js文件中的中文內容;

B、圖片文字

C、靜態html文件的中文字符(非程序生成的靜態網頁)

D、未使用<{t}> <{/t}>標簽有效約束的中文字符。


2、為使動態生成頁面的中文能被有效翻譯,所有需要被整體翻譯的中文文本,必須使用<{t}> <{/t}>包裹,如:

<{t}>數量<{/t}>,它會被整體翻譯為“Quantity”

7.jpg

 


如果您需要多語言解決方案,歡迎聯系我們。專業團隊為您提供最佳解決方案!


------分隔線--------

關鍵詞:ecstore多語言解決方案,b2b2c多語言解決方案,shope

轉載請保留:http://www.pvxybj.live/html/jszx/ecstore/article-2843.html

------分隔線--------
尚未注冊暢言帳號,請到后臺注冊
尖子和八50手